مطالعه مقایسه ای پاراگراف در فارسی و انگلیسی

پایان نامه
  • وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز
  • نویسنده آیلین دهقان پیشه
  • استاد راهنما
  • تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
  • سال انتشار 1350
چکیده

در این رساله نتایج یک بررسی زبانی که خود از سه قسمت زیر تشکیل یافت عرضه شده است : - تجزیه و تحلیل پاراگراف های فارسی و انگلیسی از نظر معانی بیان . - تجزیه و تحلیل خطاهائی که دانشجویان ایرانی در نوشته انگلیسی مرتکب می شوند. - و یک سری تمرین های نمونه برای تدریس انشاء به دانشجویان فارسی زبان تعداد پاراگراف هائی که برای تجزیه و تحلیل ساختمان زبانیشان مورد بررسی قرار گرفتند به پنجاه می رسید که این پاراگراف ها از مقاله های فارسی و کتاب های درسی مختلف انتخاب گشته و به انگلیسی ترجمه شدند. مطالبی که برای مطالعه اشتباهات نوشتاری فارسی زبانان انتخاب شدند عبارت بودند از یکصد انشاء انگلیسی که بوسیله دانشجویان تازه وارد به دانشگاه شیراز نوشته شده بود. اساس این مطالعه براین فرض گذاشته شده که روشهای زبانشناسی می توانند به واحدهای زبانی بزرگتر از جمله اعمال شوند و نیز وقتی که الگوهای مربوط به معانی و بیان در معرض تجزیه و تحلیل مقایسه ای قرار می گیرند و بوسیله یافته های مربوط به خطاها و لغزشهائی که از فارسی زبانان سر می زند پشتیبانی می شوند، نقاط ضعف مهمی را آشکار می سازند که می توان آنها را در تهیه و تدوین مطالب مربوط به انشاءنگاری به زبان "هدف " بکار برد. نمونه ای که برای بررسی پاراگراف در اینجا عرضه شده از آنجا که دو طبقه "جایگاه" (slot) و "پرکننده" (filler) را به رسمت می شناسد،عمدتا" براساس نظریه تگمیمیک (tagmemic) می باشند. این فرضیه تنها فرضیه مهم زبانشناسی است که همواره مطالعه قطعات زبانی بزرگتر از جمله را وجهه همت خویش قرار داده است . همزمان با مقایسه ساختمان پاراگراف های فارسی و انگلیسی سعی شده که "سبکهای" فارسی و انگلیسی نیز مقابله شوند تا مسائل احتمالی آموزشی و یادگیری آشکار شوند. بطورخلاصه این بررسی ثابت کرد که عقیده رابرت کاپلان دایر بر نکته "قوانین معانی و بیان جهانی نیست " ... و تحت تاثیر معیارها و ملاک های فرهنگی زمانی خاص قرار داد صحیح است . این دفتر همچنین شامل خلاصه ای از نکات مربوط به یادگیری انشاءنویسی انگلیسی جهت دانشجویان ایرانی است و بنابراین بعنوان یک منبع مناسب برای مراجعه مدرسین مهارت نوشتار بشمار می آید. آخرین قسمت رساله تمرین هائی بطور نمونه ارائه می دهد که براساس آنها می توان تمرین های بیشتری جهت تسلط بر مسائل یادگیری یاد شده در این دفتر بوجود آورد.

۱۵ صفحه ی اول

برای دانلود 15 صفحه اول باید عضویت طلایی داشته باشید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

ارتقاء نگارش پاراگراف زبان آموزان سطح متوسط انگلیسی از طریق تعامل مکالمه ای

چکیده مطالعه حاضر به منظور بررسی اثر تعامل مکالمه ای بر عملکرد نگارش زبان آموزان ایرانی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی انجام شده است. به منظور رسیدن به این هدف، از طرح پیش آزمون و پس آزمون نیمه تجربی استفاده شد. علاوه بر این طرح نیمه تجربی که برای پاسخگویی به سوال اول این تحقیق استفاده شده بود، پژوهشگران از مصاحبه نیز برای جمع‌آوری داده‌ها جهت پاسخگویی به سوال دوم تحقیق حاضر بهره گرفتند. تعدا...

متن کامل

مقایسه ساختار مقدمه مقالات انگلیسی و فارسی

دانشجویان ایرانی در فراگیری انگلیسی غالبآ با مشکلات فراوانی مواجه می شوند. ریشه یابی علمی علت این مشکلات می تواند کمک شایانی در آموزش و فراگیرق نگارش بنماید. مفاهیم طرحواره ها و شیوه هایی که دانشجویان در محیط های فراگیوی نگارش زبان اول کسب کرده اند> به طور ناخودآگاه یا خودآگاهد ر نگارش زبان خارجی تاثیر می گذارند. یکی از عوامل مهم تاثیر ساختار نگارش زبان مادری در نگارش زبان خارجی می باشد جهت مطا...

متن کامل

بررسی مقایسه ای افزودههای تفسیری در 5 ترجمه معاصر فارسی و انگلیسی

ترجمه تحت اللقظی قرآن ممکن است مانع از انتقال مفاهیم ژرف آن شود و به همین خاطر مترجمان ناچارند گاهی افزوده هایی به متن ترجمه اضافه کنند که اغلب با استناد به تفاسیر است و اینجاست ‌که نیاز به تحلیل عبارات افزوده در این ترجمه ها و انطباق آنها با تفاسیر معتبر احساس می شود. در این پژوهش افزوده های تفسیری موجود در ترجمه های انگلیسی و فارسی قرآن با اصل عربی در سوره های مسبحات در 5 ترجمه معاصرفارسی و ا...

متن کامل

مقایسه اجمالی صور خیال در بلاغت فارسی و انگلیسی

صور خیال در بلاغت فارسی عمدتاً به دو مبحث، تشبیه و استعاره اختصاص دارد، اما مجاز و کنایه نیز در همین وادی بررسی می‌شوند. در بلاغت فارسی، علم بیان دربارة این چهار موضوع مهم گفتگو می‌کند، اما صور خیال در بلاغت غربی اندکی متفاوت است. نوشتة حاضر به بررسی تطبیقی این چهار موضوع می‌پردازد. اگرچه واژه metonymy را می‌توان تقریباً معادل واژة مجاز دانست و از دیدگاه بلاغت در هر دو زبان نوعی تغییر تلقی می‌شو...

متن کامل

مقایسه تأثیر وضعیت طاق باز و دمر بر وضعیت تنفسی نوزادان نارس مبتلا به سندرم دیسترس تنفسی حاد تحت درمان با پروتکل Insure

کچ ی هد پ ی ش مز ی هن ه و فد : ساسا د مردنس رد نامرد ي سفنت سرتس ي ظنت نادازون داح ي سکا لدابت م ي و نژ د ي سکا ي د هدوب نبرک تسا طسوت هک کبس اـه ي ناـمرد ي فلتخم ي هلمجزا لکتورپ INSURE ماجنا م ي دوش ا اذل . ي هعلاطم ن فدهاب اقم ي هس عضو ي ت اه ي ندب ي عضو رب رمد و زاب قاط ي سفنت ت ي هـب لاتـبم سراـن نادازون ردنس د م ي سفنت سرتس ي لکتورپ اب نامرد تحت داح INSURE ماجنا درگ ...

متن کامل

مطالعه تفاوتهای موجود میان زن و مرد در کاربرد صورتهای زبان : مطالعه ای تطبیقی میان زبانهای فارسی و انگلیسی

در این مقاله سعی بر آن است تا مشخص گردد که آیا در کاربرد زبان میان زنان و مردان ایرانی تفاوتی وجود دارد یا نه؟ برای دست یافتن به چنین هدفی از میان فیلمنامه موجود در دانشگاه شیراز تعداد ۶ فیلمنامه انگلیسی و ۸ فیلمنامه فارسی انتخاب شده و با تکیه بر آراء لیک آف (۱۹۷۵) در مورد تفاوتهای زبانی میان زبان و مردان، مورد بررسی قرار میگیرد تا مشخص شود آراء لیک آف در ارتباط با تفاوتهای زبانی مقید به جنسیت ...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023